

D1600

ཨོཾ་ཧྲིཾ་ཧྲིཾ་ཁྲིཾ་ཁྲིཾ་ཁྱུཾ་ཁྱུཾ་དྷ་ན་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་པྲ་བརྟག་པ་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
此咒语为：
（藏文：ཨོཾ་ཧྲིཾ་ཧྲིཾ་ཁྲིཾ་ཁྲིཾ་ཁྱུཾ་ཁྱུཾ་དྷ་ན་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ）
（梵文天城体：ॐ हृं हृं ख्रीं ख्रीं ख्युं ख्युं धन हूं फट् स्वाहा）
（梵文罗马拼音：oṃ hrīṃ hrīṃ khrīṃ khrīṃ khyuṃ khyuṃ dhana hūṃ phaṭ svāhā）
（汉译：嗡 吙吙 亢亢 吼吼 达那 吽呸 梭哈）
这是金刚亥母占卜法的圆满。

། །།[]@##། །གཏོར་མ་བྱ་བ་ནི། མདུན་དུ་ཡཾ་ལས་རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར། དེའི་སྟེང་དུ་རཾ་ལས་མེའི་དཀྱིལ་འཁོར། དེའི་སྟེང་དུ་ཀཾ་ལས་མིའི་མགོ་བོ་ གསུམ་གྱི་སྟེང་དུ་ཨ་ལས་ཐོད་པ།དེའི་སྟེང་དུ་ཤུ་བི་མུ་མ་ར། ན་གོ་ཀུ་ད་ཧ། ཨོཾ་ཏྲཾ་ཨཾ་ཁཾ་ཧཱུཾ། ལཾ་མཾ་པཾ་ཏཾ་བཾ་རྣམས་བསམས་ཏེ། དེའི་སྟེང་དུ་ཨོཾ་དཀར་པོ་དང་ཨཱཿདམར་པོ་དང་ཧཱ+ོཾ་ནག་པོ་རྣམས་སྟེང་དང་སྟེང་དུ་བསམས་ཏེ། ཨོཾ་བརྗོད་པས་ དེ་རྣམས་ལ་ཐིམ་པས་གོང་བུ་དཀར་པོ་ཅིག་ཏུ་སོང་བར་བསམ།ཱཿཞེས་བརྗོད་པས་དེ་རྣམས་ལ་ཐིམ་པས་དམར་པོ་ཧྲོལ་ཧྲོལ་ཅིག་ཏུ་སོང་བར་བསམ། ཧཱུཾ་ཞེས་བརྗོད་པས་དེ་རྣམས་ལ་ཐིམ་པའི་སྟོབས་ཀྱིས། དངུལ་ཆུའི་མདོག་ལྟ་བུར་སོང་བར་བསམ། དེ་ནས་ མདུན་དུ་ཆོས་འབྱུང་གྲུ་གསུམ་གྱི་ནང་དུ་པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་བསམས་ལ།འདབ་མ་བརྒྱད་ཀྱི་དཀྱིལ་དུ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་དྲུག་པ་བསམ། དེ་ལ་དག་པ་གསུམ་བརྗོད་པས། འཁོར་ལོ་རྩིབས་དྲུག་ཏུ་ལྷ་མོ་དྲུག་དང་ལྟེ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་དང་། ཕ་རོལ་གྱི་འདབ་མ་བརྒྱད་ ལ་ཞིང་སྐྱོང་བརྒྱད་དང་བཅས་པ་བསམས་ལ།གཏོར་མ་དབུལ་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཤྲཱི་བཛྲ་ཡོ་གི་ནཱི་ཀརྨ་རཱུ་བི་ཎི་ཛྭ་ལ་མུ་ཁི་ནི། ཨོཾ་ཧྲཱིཿཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ། ཆེ་གེ་མོ་སྭ་སྟི་ཀྵ་མ་ཨ་རོ་ག་དེ་ཧི་དནྟ་ཡ། །ོཾ་དྷ་ཡ་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་ ་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་གཉིས་ཀ་ལ་དབུལ།་


关于供朵磨法：在前方观想由"雅"(种子字)字变化而成的风轮，其上由"让"(种子字)字变化而成的火轮，其上由"康"(种子字)字变化而成的三个人头，其上由"阿"(种子字)字变化而成的颅器。其上观想舒、毗、姆、玛、惹、那、果、库、达、哈等字。再观想咒字：
（藏文：ཨོཾ་ཏྲཾ་ཨཾ་ཁཾ་ཧཱུཾ། ལཾ་མཾ་པཾ་ཏཾ་བཾ）
（梵文天城体：ॐ त्रं अं खं हूं । लं मं पं तं वं）
（梵文罗马拼音：oṃ traṃ aṃ khaṃ hūṃ | laṃ maṃ paṃ taṃ vaṃ）
（汉译：嗡 当 昂 康 吽 | 朗 芒 邦 当 旺）
其上依次向上观想白色的"嗡"字、红色的"阿"字和黑色的"吽"字。念诵"嗡"字时，观想它们融入成为一个白色团块。念诵"阿"字时，观想融入成为鲜艳的红色。念诵"吽"字时，观想由于融入的力量而变成如水银般的颜色。
然后在前方观想三角形法源中有八瓣莲花，在八瓣的中央观想有六辐轮。诵念三净咒后，观想六辐轮上有六位空行母，中央有金刚瑜伽母，外围八瓣上有八位护法。
供养朵磨的咒语是：
（藏文：ཨོཾ་ཤྲཱི་བཛྲ་ཡོ་གི་ནཱི་ཀརྨ་རཱུ་བི་ཎི་ཛྭ་ལ་མུ་ཁི་ནི། ཨོཾ་ཧྲཱིཿཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ། ཆེ་གེ་མོ་སྭ་སྟི་ཀྵ་མ་ཨ་རོ་ག་དེ་ཧི་དནྟ་ཡ། །ོཾ་དྷ་ཡ་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ）
（梵文天城体：ॐ श्री वज्र योगिनी कर्म रूपिणि ज्वल मुखिनि । ॐ ह्रीः ख ख खा हि खा हि हूं हूं हूं फट् फट् फट् । चे गे मो स्वस्ति क्षम अरोग देहि दन्तय । ॐ धय शान्तिं कुरु स्वाहा）
（梵文罗马拼音：oṃ śrī vajra yoginī karma rūpiṇi jvala mukhini | oṃ hrīḥ kha kha khā hi khā hi hūṃ hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ phaṭ | ce ge mo svasti kṣama aroga dehi dantaya | oṃ dhaya śāntiṃ kuru svāhā）
（汉译：嗡 吉祥金刚瑜伽母 业身火焰面 | 嗡 吙 喀喀 喀嘿 喀嘿 吽吽吽 呸呸呸 | 某某 愿吉祥 宽恕 无病 赐予齿 | 嗡 愿赐予寂静 梭哈）
用此咒语向世间和出世间两者供养。

